Judie,
Echoing back what caught my eye most as I read what you sent.
-Fred
OPINION
Let’s
not sacralize Charlie Hebdo
The magazine’s
raison d’être was to
show nothing is sacred
January
7, 2015 4:00PM ET
by Arthur Goldhammer
@artgoldhammer
Like every decent human being, I am aghast
at the slaughter that occurred today at the Paris offices of the
French satirical magazineCharlie Hebdo. We do not yet know for
certain who is responsible for the massacre of 12 people, although
the attackers reportedly stated that “the prophet is avenged,”
suggesting that responsibility lies with an Islamic extremist group.
In any case, we
can be sure that it was one of the many satirical images published by
the magazine that led to the attack.
[?]
For Charlie Hebdo
was in the business of giving offense, and it tried hard to offend
everyone — right and left, Protestant and Catholic, Muslim and
Jew, male and female, Western and non-Western. It was, if you’ll
pardon the expression, an
equal opportunity offender, and it reveled in its freedom to
vex, irritate and derange.
[The
“equal opportunity” notion is belied convincingly be
several sources.]
If the magazine’s
omnidirectional impudence had been limited to words, it probably
would not have ended in a bloodbath. Language creates boundaries that
words cannot transcend, even with the help of translators. Images,
however, can cross linguistic boundaries as if they did not exist.
Images are immediate, their effect is
visceral,
and as the journalist Jeet Heer reminds us, they move rapidly. The
artists at Charlie Hebdo made no effort to blunt their
impact or to convey the full historical context out of which their
imagery grew.
There is an
old Parisian tradition of cheeky humor that respects nothing and no
one. The French even have a word for it: “gouaille.”Think
of obscene images of Marie-Antoinette and other royals, of priests in
flagrante delicto with nuns, of devils farting in the pope's face and
Daumier’s caricatures of King Louis-Philippe, whom he portrayed
in the shape of a pear. It's
an anarchic populist form of obscenity that aims to cut down anything
that would erect itself as venerable, sacred or powerful. Such
satirical humor has little
in common with the kind of witty political satire with which
Americans are familiar today through watching Jon Stewart or John
Oliver.While
not apolitical (attacks on Marie-Antoinette surely had a political
valence), gouaille does not seek to stake out a political position or
mock one political party to the benefit of another. It is directed,
rather, against
authority in general,
against hierarchy and against the presumption that any individual or
group has exclusive possession of the truth.
The satire
that Charlie Hebdo exemplified was more blasphemous than
political, and its roots lie deep in European history, dating from a
time when in
order to challenge authority, one had to confront divinity itself.
In that one respect, the fanatics are not wrong: CharlieHebdo
was out to undermine the sacred as such.
In the wake of
the tragedy, many publications across the West have rushed to print
reproductions of Charlie Hebdo covers as proof that
terrorist violence cannot dampen free expression. Such homage to the
magazine in its agony is in one sense fitting and proper, but in
another sense it is the precise opposite of what the
living Charlie was about.
Reproducing the imagery
created by the murdered artists tends to sacralize them as
embodiments of some abstract ideal of free speech. But many of the
publications that today honor the dead as martyrs would yesterday
have rejected their work as tasteless and obscene, as indeed it often
was. The whole point of Charlie’s satire was to be
tasteless and obscene, to respect no proprieties, to make its point
by being untameable and incorrigible and therefore unpublishable
anywhere else. The speech it exemplified was not free to express
itself anywhere but in its pages. Its
spirit was insurrectionist and
anti-idealist, and its creators would be dumbfounded to find
themselves memorialized as exemplars of a freedom that they always
insisted was perpetually in danger and in need of a defense that only
offensiveness could provide. To transform the shock of Charlie’s
obscenities into veneration of its martyrdom is to turn the magazine
into the kind of icon against which its irrepressible iconoclasm was
directed. But as the poet Stéphane Mallarmé wrote of
Edgar Allan Poe, death has a way of revealing the essence of things —
and the essence of Charlie Hebdo was to express the
inexpressible in images with the power to shock and offend.
In
one of those dark ironies with which history is abundantly provided,
the day of the Charlie Hebdo massacre is also the
publication day of a new novel by one of France’s most widely
read novelists, Michel Houellebecq. The book is titled “Soumission”
(“Submission”), which is a French translation of “Islam.”
In it, the writer imagines France in 2022 on the brink of “a
civil war between its Muslim immigrants and its native population.”
And as it happens, Charlie Hebdo’s most recent cover
features a caricature of Houellebecq imagining himself celebrating
Ramadan in the future. The image mocks the writer, whose verbal
conjuring with impending civil war is a satire in the same gouaille
tradition as Charlie Hebdo — crude, exaggerated,
preposterous, revolting and yet a sign of tensions
and turmoil that cannot be confronted as long as they remain
unseen.
In
mourning the tragedy, let us not forget that Charlie Hebdo
was shocking, obscene and offensive because the world is — as
today’s shocking, obscene and offensive tragedy makes
clear.
Editor's note: A previous version of this article
misidentified the date that Michel Houellebecq imagines celebrating
Ramadan in a recent Charlie Hebdo cover cartoon. We regret
the error.